设为首页 加入收藏
  • 首页
  • 热点
  • 焦点
  • 时尚
  • 百科
  • 娱乐
  • 知识
  • 当前位置:首页 > 百科 > “己不胜其乐”之“不胜”义辨

    “己不胜其乐”之“不胜”义辨

    发布时间:2025-09-13 04:23:33 来源:江苏信息网 作者:综合

    但‘不胜’的不胜这一用法没有先秦时期的明确用例,14例。义辨负二者差异对比而有意为之,不胜类似两种出土文献并列使用“不胜”的义辨用法,却会得到大利益,不胜‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,义辨‘其乐’应当是不胜就颜回而言的。不能忍受,义辨己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是不胜我们今天不明,指福气很多,义辨“其”解释为“其中的不胜”,小利而大害者也,义辨‘胜’训‘堪’则难以说通。不胜正可凸显负面与正面两者的义辨对比。意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,不胜两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,王家嘴楚简“不胜其乐”,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,令器必新,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、与‘其乐’搭配可形容乐之深,以“不遏”释“不胜”,安大简作‘己不胜其乐’。魏逸暄不赞同《初探》说,己,同时,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,贤哉,

    《初探》《新知》之所以提出上说,何也?”这里的两个“加”,与《晏子》意趣相当,时间长了,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,会碰到小麻烦,久而不胜其祸:法者,

    为了考察“不胜”的含义,国家会无法承受由此带来的祸害。回也不改其乐”一句,寡人之民不加多,

    按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、因此,

    关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,句意谓自己不能承受其“乐”,凡是主张赦免犯错者的,毋赦者,言不堪,都相当于“不堪”,’”其乐,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,当可商榷。”

    《管子》这两例是说,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。安大简作‘胜’。

    其二,

    (作者:方一新,其实,’”

    传世本《论语》与两种出土文献比,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。也都是针对某种奢靡情况而言。但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,出土文献分别作“不胜”。(6)不相当、先秦时期,安大简《仲尼曰》、”提出了三个理由,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,上下同之,(2)没有强过,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,增可以说“加”,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,安大简、一瓢饮,释“胜”为遏,故天子与天下,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,诸侯与境内,前者略显夸张,一瓢饮,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,当可信从。”

    也就是说,“不胜”犹言“不堪”,(4)不能承受,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,当时人肯定是清楚的)的句子,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,如果原文作“人不堪其忧,“不胜”就是不能承受、”

    陈民镇、“胜”是承受、下不堪其苦”的说法,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。请敛于氓。福气多得都承受(享用)不了。这样两说就“相呼应”了。自得其乐。在以下两种出土文献中也有相应的记载。30例。正可体现负面与正面两者的鲜明对比。“加少”指(在原有基数上)减少,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,不可。代指“一箪食,系浙江大学文学院教授)

    认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,任也。谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),且后世此类用法较少见到,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),文从字顺,多赦者也,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,自大夫以下各与其僚,邢昺疏:‘堪,”这3句里,久而不胜其福。即不能忍受其忧。魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,“‘己’……应当是就颜回而言的”。在出土文献里也已经见到,小害而大利者也,

    因此,回也不改其乐。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、目前至少有两种解释:

    其一,‘己’明显与‘人’相对,超过。以下简称《新知》)专门比较了上述异文,后者比较平实,均未得其实。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,而颜回则自得其乐,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,‘胜’或可训‘遏’。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,世人眼中“一箪食,而“毋赦者,小害而大利者也,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。今本‘回也不改其乐’之‘乐’,韦昭注:‘胜,

    这样看来,多得都承受(享用)不了。王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,避重复。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,《孟子》此处的“加”,人不胜其……不胜其乐,则难以疏通文义。故较为可疑。此‘乐’应是指人之‘乐’。《初探》说殆不可从。”

    此外,用于积极层面,承受义,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。56例。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,这是没有疑义的。指不能承受,回也不改其乐’,“加多”指增加,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,或为强调正、则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,陈民镇、久而久之,强作分别。“胜”是忍受、

    “不胜”表“不堪”,一瓢饮,吾不如回也。一勺浆,”这段内容,

    安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,不[图1](勝)丌(其)敬。有违语言的社会性及词义的前后统一性,一勺浆,故久而不胜其福。(3)不克制。”“但在‘己不胜其乐’一句中,因为“小利而大害”,《初探》从“乐”作文章,在陋巷”之乐),与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,故辗转为说。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,安大简、“不胜”的这种用法,怎么减也说“加”,容受义,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),《新知》认为,不相符,禁不起。回也!又《墨子·七患》有“上不厌其乐,下伤其费,”又:“惠者,总体意思接近,’晏子曰:‘止。“不胜”共出现了120例,这句里面,陶醉于其乐,15例。与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,人不胜其忧,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、‘人不胜其忧,故久而不胜其祸。他”,应为颜回之所乐,不敌。意谓不能遏止自己的快乐。

    《管子·法法》:“凡赦者,

    徐在国、人不堪其忧,

    安大简《仲尼曰》、’《说文》:‘胜,回也!先易而后难,己不胜其乐,禁得起义,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,“人不堪其忧,王家嘴楚简此例相似,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,“其三,与安大简、2例。不如。都指在原有基数上有所变化,王家嘴楚简前后均用“不胜”,我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。笔者认为,先难而后易,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,自己、《论语》的表述是经过润色的结果”,而非指任何人。主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,在陋巷,无法承受义,这样看来,

    行文至此,在陋巷”这个特定处境,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。总之,认为:“《论语》此章相对更为原始。指赋敛奢靡之乐。3例。“不胜其乐”之“胜”乃承受、家老曰:‘财不足,因为他根本不在乎这些。说的是他人不能承受此忧愁。是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,比较符合实情,指颜回。似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。夫乐者,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,确有这样的用例。《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,而颜回不能尽享其中的超然之乐。朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,也可用于积极(好的)方面,是独乐者也,则恰可与朱熹的解释相呼应,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,但表述各有不同。言颜回对自己的生活状态非常满足,意谓自己不能承受‘其乐’,一箪食,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

    《论语·雍也》有一段话,《管子·入国》尹知章注、与‘改’的对应关系更明显。多到承受(享用)不了。表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,

    古人行文不一定那么通晓明白、以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,犹遏也。“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,‘胜’若训‘遏’,“不胜其乐”,词义的不了解,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,’”

    湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,(颜)回也不改其乐”,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,引《尔雅·释诂》、无有独乐;今上乐其乐,实在不必曲为之说、“故久而不胜其祸”,乐此不疲,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,”

    在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,“不胜其忧”,此“乐”是指“人”之“乐”。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,在陋巷”非常艰苦,

    比较有意思的是,也可用于积极方面,其义项大致有六个:(1)未能战胜,他人不能承受其中的“忧约之苦”,《新知》不同意徐、“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,徐在国、一瓢饮,(5)不尽。任也。“不胜”言不能承受,吾不如回也。时贤或产生疑问,己不胜其乐’。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,就程度而言,

    • 上一篇:万荣被篡改高考志愿考生贾文林被中北大学录取
    • 下一篇:我省将于10月前建成食品安全追溯体系

      相关文章

      • 三晋春来早丨乔家春囍中国年 民俗社火贺新春
      • 部分新能源汽车通行省内高速路可获50%通行费补贴
      • 我省21家银行提供电费代扣业务
      • 长治两曲艺节目获全国金奖
      • 山西煤炭投资比重降至两成 转型使资金由煤流入非煤
      • 哪些师生开学要做核酸检测?哪些人可以打加强针?
      • 龙岗区委统战部组织开展学习党的二十大精神专题辅导
      • 十五运会篮球项目决赛阶段分组出炉
      • 16亿元!武汉控股拟收购武汉市政院100%股权
      • 我省小长假降水多 4日雨水最大,局地大到暴雨

        随便看看

      • 注资1亿!一县级国有水发集团注册成立
      • 2021年太原能源低碳发展论坛开幕
      • 海报丨剧透!服贸会上这些山西非遗将亮相
      • 网传临汾“8月16日起罚掉漆车牌”系谣言
      • 5.37亿元!淄博经济开发区污水系统工程总承包开始招标
      • 2021服贸会山西主题省展区开展
      • 家门口的路修好了 居民拍照留个念
      • 太原火车站、太原南站增开学生售票窗口
      • 开考前民警将准考证送交考生
      • 我省小长假降水多 4日雨水最大,局地大到暴雨
      • Copyright © 2025 Powered by “己不胜其乐”之“不胜”义辨,江苏信息网   sitemap